اولین مترجم ایرانی منشور کوروش درگذشت

– استاد عبدالمجید ارفعی از چهره های شناخته شده مطالعات زبان های باستانی در ایران بعد از سال ها فعالیت علمی در عرصه خوانش و ترجمه متون باستانی امرروز چهارشنبه ۶ اسفند دارفانی را وداع گفت.
وی از معدود متخصصان ایرانی در عرصه زبان های عیلامی و اکدی به شمار می رفت و بخش مهمی از فعالیت حرفه ای خویش را به مطالعه و ترجمه اسناد و کتیبه های دوره های باستانی اختصاص داد. نام او بیشتر از همه با ترجمه فارسی منشور کوروش گره خورده است که یکی از مهم ترین اسناد دوره هخامنشی به حساب می آید.
استاد ارفعی سال ها در مراکز دانشگاهی و پژوهشی کشور به تدریس و پژوهش پرداخت و در تربیت و هدایت دانشجویان حوزه زبان های باستانی نقش داشت. رویکرد علمی او مبتنی بر اتکا به متن، پرهیز از تفسیر های غیرمستند و تأکید بر دقت در ترجمه و تحلیل داده های کتیبه ای بود.
وی به پاس یک عمر تلاش علمی در عرصه میراث فرهنگی، موفق به دریافت جایزه سرو ایرانی شد؛ جایزه ای که به چهره های اثرگذار این حوزه اعطا می شود.
منبع: وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی

منبع:

Leave a Reply

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Related Post

مدیرعامل بنیاد دعبل خزاعی تغییر کردمدیرعامل بنیاد دعبل خزاعی تغییر کرد

به گزارش شاهد، حجت الاسلام مهدی خداجویان در بنیاد دعبل خزاعی جایگزین حمید بهرامی شد.به گزارش شاهد به نقل از مهر، مدیرعامل بنیاد دعبل خزاعی تغییر نمود و بناست حجت

رمضانی: دشمنان برای اختلاف افکنی میان مسلمانان برنامه دارندرمضانی: دشمنان برای اختلاف افکنی میان مسلمانان برنامه دارند

شاهد: دبیرکل مجمع جهانی دوده (ع) با قطب تیجانیه در شهر کیوتا در کشور نیجریه، دیدار نمود. به گزارش شاهد به نقل از مهر، حجت الاسلام و المسلمین رضا رمضانی

مطالعه تطبیقی اخلاق خانواده، پزشکی و زیستی در اسلام و مسیحیتمطالعه تطبیقی اخلاق خانواده، پزشکی و زیستی در اسلام و مسیحیت

به گزارش شاهد، اختتامیه دومین همایش بین المللی مطالعات تطبیقی اخلاق در اسلام و مسیحیت در قم برگزار می گرددبه گزارش شاهد به نقل از مهر، دومین همایش بین المللی